Love is in the Air – Publication académique au Japon

Au Japon, par allusion à l’Air Guitar, les médias ont inventé l’expression «Air Amour» (se mettre en couple avec un personnage fictif). En juin 2022, j’avais fait une intervention sur ce thème à l’Université Shirayuri, Tôkyô, lors du séminaire dirigé par le Professeur de littérature japonaise INOUE Takashi. Il m’a proposé d’écrire un article posant la question : à quoi rime d’accomplir dans le vide les rituels sociaux de la romance ?

Aujourd’hui 27 mai 2024, victoire. Je reçois plusieurs exemplaires du livre –Aurion series n°22– publié par l’Université Shirayuri, à l’initiative de Prof. Inoue. Le livre s’intitule «La littérature japonaise comme littérature mondiale» (Sekai bungaku to shite no Nihon bungaku – 世界文学としての日本文学). Il compile des travaux de chercheurs japonais et j’ai l’honneur d’y figurer avec cet article : “Love is in the Air. Romance and Participatory Culture in Japan” (traduit : Ea ren’ai. Nihon no sanka-gata ren’ai bunka).

______________________________________________________________________